Best Ansoo Poetry in Urdu | Ansu Sad Poetry
مری روح کی حقیقت مرے آنسوؤں سے پوچھو
مرا مجلسی تبسم مرا ترجماں نہیں ہے
مصطفی زیدی
मिरी रूह की हक़ीक़त मिरे आँसुओं से पूछो
मिरा मज्लिसी तबस्सुम मिरा तर्जुमाँ नहीं है
मुस्तफ़ा ज़ैदी
Ask the reality of my soul with my tears
Mira Majlisi Tabassum is not Mira Tarjumaan
Mustafa zaidi
Miree rooh kee haqeeqat mire aansuon se poochho
mira majlisee tabassum mira tarjumaan nahin hai
Mustafa zaidi
کیا کہوں کس طرح سے جیتا ہوں
غم کو کھاتا ہوں آنسو پیتا ہوں
میر اثر
क्या कहूँ किस तरह से जीता हूँ
ग़म को खाता हूँ आँसू पीता हूँ
मीर असर
kya kahoon kis tarah se jeeta hoon
gam ko khaata hoon aansoo peeta hoon
Mir asar
what to say how I live
eat sorrow and drink tears
Mir asr
اس نے چھو کر مجھے پتھر سے پھر انسان کیا
مدتوں بعد مری آنکھوں میں آنسو آئے
بشیر بدر
उस ने छू कर मुझे पत्थर से फिर इंसान किया
मुद्दतों बअ'द मिरी आँखों में आँसू आए
बशीर बद्र
us ne chhoo kar mujhe patthar se phir insaan kiya
muddaton bad miree aankhon mein aansoo aae
Bashir Badar
He touched me with a stone again
After long tears came to my eyes
Bashir Badar
یہ آنسو بے سبب جاری نہیں ہے
مجھے رونے کی بیماری نہیں ہے
کلیم عاجز
ये आँसू बे-सबब जारी नहीं है
मुझे रोने की बीमारी नहीं है
कलीम आजिज़
ye aansoo be-sabab jaaree nahin hai
mujhe rone kee beemaaree nahin hai
kaleem aajiz
These tears don't continue unnecessarily
i am not sick of crying
kaleem aajiz
تھمے آنسو تو پھر تم شوق سے گھر کو چلے جانا
کہاں جاتے ہو اس طوفان میں پانی ذرا ٹھہرے
لالہ مادھو رام جوہر
थमे आँसू तो फिर तुम शौक़ से घर को चले जाना
कहाँ जाते हो इस तूफ़ान में पानी ज़रा ठहरे
लाला माधव राम जौहर
thame aansoo to phir tum shauq se ghar ko chale jaana
kahaan jaate ho is toofaan mein paanee zara thahare
laala maadhav raam jauhar
Tears stop then you go home with passion
Where do you go, in this storm the water stays for a while
laala maadhav raam jauhar
اتنے آنسو تو نہ تھے دیدۂ تر کے آگے
اب تو پانی ہی بھرا رہتا ہے گھر کے آگے
میر حسن
इतने आँसू तो न थे दीदा-ए-तर के आगे
अब तो पानी ही भरा रहता है घर के आगे
मीर हसन
itane aansoo to na the deeda-e-tar ke aage
ab to paanee hee bhara rahata hai ghar ke aage
Mier hasan
There were not so many tears in front of Dida-e-Tar
Now only water remains in front of the house
mir hassan
0 Comments