Dard poetry | Urdu Dard Poetry | Dard Shayari
Dard Shayari. Express The Deepest Feelings Through Words. Shayari lets you explain sentiments in all their forms through rhythmic words. Dard Shayari Collection in Urdu and Hindi and based on every emotion and theme. Shayari is a unique poetic way to express yourself and express your feelings deep in your heart.
Shayari is a loveable language among lovers because it also helps in healing the pain of broken heart and mold it easily from the nature of sadness
Enjoy the more collection of Dard Shayari to share with your loved ones by WhatsApp, Facebook, SMS, email, Chats, etc.
درد دیتی ہے تیری خاموشی
مار دیتا ہے تیرا یوں بےخبر رہنا
आपकी खामोशी आहत करती है
यह आपको इतना अज्ञानी होने के लिए मारता है
dard deti hai teri khamoshi
maar deta hai tera yun be khabar rehna
ہم نے سمیٹے ہیں درد دنیا کے
تم سے ایک ہم نہ سمبھالے گئے
हमने दुनिया के दर्द को सहा है
आप में से एक का ध्यान नहीं रखा गया
hum ne samete hain dard duniya ke
tum se aik hum nah sambaly gaye
سنا ہوگا کسی سے درد کی اک حد بھی ہوتی ہے
ملو ہم سے ، کہ ہم اس حد کے اکثر پار جاتے ہیں
सुना है किसी के दर्द की भी हद होती है
हमसे मिलो, कि हम अक्सर इस रेखा को पार कर जाते हैं
suna hoga kisi se dard ki ik had bhi hoti hai
milo hum se, ke hum is had ke aksar paar jatay hain
کوئ نہ تھا دل میں اس کے سوا
پھر بھی توڑ کر دیکھا اس نے
दिल में उसके सिवा कोई नहीं था
फिर भी वो टूट गया
koy nah tha dil mein is ke siwa
phir bhi toar kar dekha is ne
میں نے پایا هے وہ جہاں محسنؔ
جس میں ممکن نہیں دُکھوں سے نجات
मुझे मिल गया है मोहसिन
जिसमें दुखों से मुक्ति संभव नहीं है
main ne paaya ha woh jahan Mohsin
jasy mein mumkin nahi dُkhon se nijaat
جس درد سے گزرے ہیں ہم
تم گزرتے تو گزر گئے ہوتے
जिस दर्द से हम गुजरे हैं
पास होते तो पास होते
jis dard se guzray hain hum
tum guzarte to guzar gaye hotay
ہلکی ہلکی سی سرد ھوا ذرا ذرا سا درد دل
انداذ اچھا ھے اے نومبر تیرے آنے کا
हल्की सी ठिठुरन थी और दिल में हल्का दर्द था
आपसे मिलकर अच्छा लगा, नवंबर
halki halki si sard huwa zara zara sa dard dil
andaz acha he ae November tairay anay ka
سنا ہے درد کا احساس اپنوں کو ہوتا هے
جب درد اپنے دیں، تو احساس کون کرے گا
मैंने सुना है कि लोगों को दर्द होता है
जब दर्द तुम्हारा होगा, तो कौन समझेगा?
suna hai dard ka ehsas apnon ko hota ha
jab dard apne den, to ehsas kon kere ga
ہاں آج درد کی وہ شدت ہے
جس میں کہتے ہیں موت بہتر ہے
हाँ वो दर्द आज भी तेज़ है
जिसमें वे कहते हैं कि मौत बेहतर है
haan aaj dard ki woh shiddat hai
jis mein kehte hain mout behtar hai
تم پہ گزرے گی تو تم بھی جان جاو گے ۔
کوئی اپنا یاد نہ کرے تو کتنا درد ہوتا ہے۔
यह तुम्हारे ऊपर से गुजरेगा और तुम्हें पता चल जाएगा।
कितना दर्द होता है जब कोई आपको याद न करे।
tum pay guzray gi to tum bhi jaan jao ge .
koi apna yaad nah kere to kitna dard hota hai .
جس درد سے گزرے ہیں ہم
تم گزرتے تو گزر گئے ہوتے
जिस दर्द से हम गुजरे हैं
पास होते तो पास होते
jis dard se guzray hain hum
tum guzarte to guzar gaye hotay
درد ہوں اس لیے تو اٹھتا ہوں
زخم ہوتا تو بھر گیا ہوتا
मुझे दर्द हो रहा है इसलिए मैं उठ गया
घाव भर गया होता
dard hon is liye to uthta hon
zakham hota to bhar gaya hota
نہ لفظوں کا لہو نکلتا ہے نہ کتابیں بول پاتی ہے۔
میرے درد کے دو گواہ تھے دونوں بے زباں نکلے۔
न तो शब्दों का खून और न ही किताबें बोल सकती हैं।
मेरे दर्द के दो गवाह थे, दोनों अवाक।
nah lafzon ka lahoo nikalta hai nah kitaaben bol paati hai .
mere dard ke do gawah thay dono be zuba niklay .
وہ جو گیت تم نے سنا نہیں میری عمر بھر کا ریاض تھا
میرے درد کی تھی وہ داستاں جسے تم ہنسی میں اُڑا گئے
जो गाना आपने नहीं सुना वो था मेरी आजीवन रियाधी
मेरे दर्द के किस्से वो थे जिन पर तुम हंसते थे
woh jo geet tum ne suna nahi meri Umar bhar ka Riaz tha
mere dard ki thi woh dastan jisay tum hansi mein urra gaye
غم کی پر چھائیاں یار کی رسوائیاں
واہ رے محبت تیرا ہی درد اور تیری ہی دوائیاں
दु:ख की छाया, मित्र का अपमान
वाह प्यार तेरा दर्द है और तेरी दवा
gham ki par chaiyan yaar ki ruswaiyun
wah ray mohabbat tera hi dard aur teri hi dwayyan
نہ لفظوں کا لہو نکلتا ہے نہ کتابیں بول پاتی ہے۔
میرے درد کے دو گواہ تھے دونوں بے زباں نکلے۔
न तो शब्दों का खून और न ही किताबें बोल सकती हैं।
मेरे दर्द के दो गवाह थे, दोनों अवाक।
nah lafzon ka lahoo nikalta hai nah kitaaben bol paati hai .
mere dard ke do gawah thay dono be zuba niklay .
اس کی آواز سن لوں تو مل جاتا ہے سکون دل کو
دیکھو تو سہی میرے درد کا علاج کیسا ہے
जब मैं उसकी आवाज सुनता हूं तो मन को शांति मिलती है
देखें कि मेरे दर्द का इलाज कैसे किया जाता है
is ki aawaz sun lon to mil jata hai sukoon dil ko
dekho to sahi mere dard ka ilaaj kaisa hai
ہنس کے ہر دردکو سہا ہیے مینے
اس امید پر کے آج سیے بھتر کل ہوگا میرا
मैंने हँसी के हर दर्द को सहा है
उम्मीद है कल मेरा से बेहतर होगा
hans ke har dardko saha hie Minay
is umeed par ke aaj siye behtar kal hoga mera
اور وہ شخص بھی محروم سماعت نکلا،
ہم نے رو رو کے جسے درد سنائے اپنے
और वह व्यक्ति भी बहरा हो गया,
हम रोए और मदद के लिए रोए
aur woh shakhs bhi mahroom samaat nikla ,
hum ne ro ro ke jisay dard sunaye apne
ٹھوکروں کے نیل ہیں مُجھ پر سو، اب
عام سا پتھر نہیں ، نیلم ہُوں مَیں
ठोकरें मुझ पर नीली हैं, अब सो जाओ
साधारण पत्थर नहीं, मैं नीलम हूँ
thokaron ke neel hain mujh par so, ab
aam sa pathar nahi, neelam hoon mein
بہت دکھ درد دیے زمانے نے اے شہباز
مگر وہ سارے درد کم لگے تیرے اک درد سے
हे शाहबाज, बड़े दुख और दर्द की घड़ी
पर वो सारे दर्द तेरे एक दर्द से कम लगते थे
bohat dukh dard diye zamane ne ae Shahbaz
magar woh saaray dard kam lagey tairay ik dard se
یہ میرے ادّب کی اِنتہا ھے کہ ، اے عدم
اُس کا وجُود ہو کے بھی، اُس سے جُدا ہوں میں
यह मेरे साहित्य का अंत है
भले ही वह मौजूद है, मैं उससे अलग हूँ
yeh mere Adab ki intha he ke, ae Adam
uss ka wujood ho ke bhi, uss se juda hon mein
0 Comments